Injeção de pimobendan,which is a drug used to treat cardiovascular diseases and belongs to phosphodiesterase III (PDE3) inhibitors. It exerts positive inotropic and vasodilatory effects by inhibiting the activity of phosphodiesterase III and increasing the concentration of intracellular cyclic adenosine monophosphate (cAMP).
Status de aprovação e listagem:
Possui diferentes aprovações e situações de marketing em diferentes países e regiões . em alguns países, foi aprovado para o tratamento de doenças como a falha do coração congestiva em cães ., por exemplo, na Europa, foi aprovada para o tratamento da falha de carrinho de 1999 e rapidamente aceitada por veterinários clínicos, para a falha de carrinho de 1999 e rapidamente aceitada por fins de falha de canas e rapidamente, e rapidamente.
Nosso produto




Informações adicionais do composto químico:

Nosso produto




Pimobendan +. coa


Aplicação clínica e indicações
Aplicações veterinárias
Canine congestive heart-failure is a serious dsease that threatens the health of canines. Its pathogenesis is complex, and common causes include dilated cardiomyopathy (DCM) and chronic mitral valve insufficiency (CMVI). Dilated cardiomyopathy can lead to decreased myocardial contractility, heart enlargement, and reduced cardiac output; A insuficiência crônica da válvula mitral pode causar o sangue no refluxo durante a contração cardíaca, aumentando a pré-carga no ventrículo esquerdo e levando a falha no coração de longo prazo .
Injeção de Pimobendanplays an important role in the treatment of congestive heart-failure in canines. It improves heart funtion through multiple mechanisms. On the one hand, pimobenda can enhance myocardial contractility, mainly by inhibiting phosphodiesterase III (PDE3), reducing the degradation of cyclic adenosine monophosphate (cAMP), increasing the concentration of CAMP intracelular e ativação da proteína quinase A (PKA), promovendo a liberação de íons de cálcio nas células do miocárdio e a captação de íons cálcio pelo retículo sarcoplasmático, aumentando a sensibilidade do miocárdio com a contratina do miocárdio, o aumento do miocárdio do miocárdio e esse efeito de integridade do miocárdio do miocárdio usegênico a unsocárdicos do miocárdio e o efeito da enxerto de enxerto de miocárdio no contexto do unsocárdio consumo .


Por outro lado, a pimobenda tem um efeito vasodilatório, que pode dilatar vasos de blod e reduzir a carga pré - - e pós no coração . dilatando as veias, reduzindo a quantidade de viciado em retorno ao coração e diminuindo a pressão diastólica final do ventrículo esquerdo; Dilando as artérias, reduzindo a resistência vascular periférica e aliviando a carga posterior no coração .
Na prática clínica, os sintomas dos caninos com falha no coração congestiva foram significativamente melhorados após o tratamento . Muitos caninos afetados experimentam dificuldades respiratórias reduzidas, aumento da tolerância à atividade e redução do edema .}, e a vida de longo prazo, e a expectativa e a vida pode retardar a falha do coração, melhorar a vida da vida e a vida de que a vida pode que anteriormente não foram capazes de andar normalmente ou perderam o apetite devido à falha do coração pode recuperar gradualmente um certo nível de mobilidade e melhorar seu estado mental após o tratamento com pimobenda .
O dsease de válvula mitral mucosa/degenerativa é uma das dseases do coração comum em caninos, especialmente em pequenos caninos com uma alta taxa de incidência ., esse dsease pode causar espessamento e enrolamento da válvula mitral, o alongamento ou a ruptura das corda), que lideram a válvula mitral {até a regustação mitral {até a mitra). Systole, um pouco de alfume fluirá de volta do ventrículo esquerdo para o átrio esquerdo, causando um aumento na carga de volume do átrio esquerdo e do ventrículo esquerdo . ao longo do tempo, isso pode levar ao aumento atrial e do ventrículo esquerdo, resultando em falha no coração .}


Ele tem um bom efeito terapêutico em caninos com dsease de válvula mitral mucinosa/degenerativa . pode aliviar a carga do ventrículo esquerdo causada pela regurgitação mitral .} Blood, aumentando a Blodytility Blodyffetity e a Blood Affatury em Blood, que Bloodfully Bottlefully Bodelly Enquanto isso, o coração ., o efeito vasodilatório da pimobenda pode reduzir a resistência vascular periférica, aliviar a pós -carga cardíaca e melhorar ainda mais a função de bombeamento do coração .
After treatment with it, the symptoms of canines with mucinous/degenerative mitral valve dsease can be significantly relieved. For example, the heart murmur of the affected dog may decrease, and symptoms such as difficulty breathing and coughing may also improve. In addition, It can also delay the progression of the dsease, reduce the risk of heart-failure, and improve the quality of life and Prognóstico de caninos afetados .
At present, in addition to the clear indications mentioned above, further research is still exploring the potential applications in other stages of heart dsease. For example, researchers are studying whether pimobenda can be used in the pre heart-failure stage or preclinical heart-failure stage. In the pre heart-failure stage, the dog's heart may have undergone some structural and funtional changes, but no obvious clinical Os sintomas ainda apareceram . neste momento, o uso de pimobenda pode ajudar a atrasar a progressão do coração do coração e impedir a ocorrência de falha do coração .


In addition, researchers are also exploring whether the simultaneous use of angiotensin converting enzyme inhibitors (ACEIs) with pimobenda can provide other benefits. ACEI can lower blod pressure, alleviate cardiac afterload, and inhibit myocardial remodeling by inhibiting the renin angiotensin aldosterone system (RAAS). The combination of Pimobenda e ACEI podem exercer efeitos através de diferentes mecanismos, melhorando conjuntamente alguns estudos clínicos da progressão da falha do coração ..
Uso e dosagem
(1) Determinação da dose
O uso e dosagem deInjeção de Pimobendandeve ser ajustado com precisão de acordo com o peso e a condição do cão . A dosagem varia ao tratar a falha do coração congestiva causada por diferentes etiologias .
The general daily dose is 0.5mg/kg, divided into 2 doses, administered approximately every 12 hours. This medication regimen can be adjusted appropriately according to the specific condition of the affected dog. For example, for severely ill canines, it may be necessary to increase the dosage appropriately in the initial stage, but it needs to be done while closely monitoring as reações do cão e as reações adversas.
Dose 0.4-0.6mg/kg, oral, divided into two doses. Oral administration is relatively convenient, but attention should be paid to the absorption and bioavailability of the drug. During the medication process, it is important to ensure that the affected dog can take the medication on time and in the appropriate amount to ensure effective treatment.
Dose de 0 . 25mg/kg, oralmente, duas vezes por dia . Esta dose relativamente baixa é adequada para alguns caninos com condições relativamente leves ou sensibilidade aos medicamentos, de acordo com a (3}}} durante o uso.
The dose is 0.1-0.3mg/kg, orally administered once every 12 hours. In emergency situations, this dosing regimen can quickly exert the effects of pimobenda, enhance myocardial contractility, and improve cardiac funtion. However, it should be noted that the follow-up treatment plan after emergency treatment needs to be adjusted according to the specific situation of the affected cachorro .
(2) Método de administração
Geralmente administrado por injeção intravenosa ou subcutânea .
Intravenous injection: Intravenous injection can quickly reach the peak blod drug concentration and quickly exert its therapeutic effect. Intravenous injection is the preferred method of administration in canines with acute heart-failure attacks or critical conditions. During intravenous injection, it is necessary to strictly follow the operating procedures, select the appropriate venous pathway, control the injection speed, and avoid Dano local do tecido causado pelo extravasamento de medicamentos . em geral, a velocidade da injeção intravenosa deve ser ajustada de acordo com o peso, condição e tolerância do cão afetado, geralmente em um ritmo mais lento para garantir o uso seguro do medicamento .
Subcutaneous injection: Subcutaneous injection is relatively convenient and does not require professional venipuncture techniques. It is suitable for some canines with relatively stable conditions that do not require immediate high blod drug concentrations. After subcutaneous injection, the drug will gradually be absorbed into the bloodstream, and the onset time may be slightly slower than intravenous Injeção . Ao realizar injeção subcutânea, é necessário escolher um local de injeção adequado, como pescoço, costas e outras áreas com pele solta, para evitar injeções repetidas na mesma área, a fim de evitar a inflamação e o endurecimento dos tecidos locais .}}}
During the administration process, veterinarians need to closely monitor the reactions of the affected dog, including changes in symptoms, heart rate, blood pressure, and other vital signs, as well as whether adverse reactions have occurred. If adverse reactions occur, such as hypotension, arrhythmia, etc., it is necessary to adjust the dosage or stop medication in a timely manner and take corresponding treatment Medidas . Ao mesmo tempo, é necessário realizar testes de função cardíaca regularmente nos caninos afetados, como ecocardiografia, eletrocardiograma, etc ., para avaliar o efeito do tratamento e ajustar o plano de tratamento .}

Reações adversas e contra -indicações
Reações adversas
Reações gastrointestinais:
Os cães podem experimentar reações gastrointestinais, como vômito e diarréia após uso ., isso pode estar relacionado à estimulação da mucosa gastrointestinal por medicamentos .}
Arritmia:
There have been reports of atrial fibrillation or ventricular abnormalities in canines after use, but since cardiomyopathy can also cause arrhythmia, it cannot be fully determined whether this adverse reaction is caused by pimobenda. However, close observation of changes in the dog's heart rhythm is still necessary during use.
Outras reações adversas:
Um número muito pequeno de caninos afetados pode experimentar sonolência temporária, perda de apetite e outras reações adversas .
Contra -indicações
Proibido para DSEDS específicos:
Os animais alérgicos a pimobenda são proibidos, e aqueles com cardiomiopatia hipertrófica, estenose da válvula aórtica ou quaisquer outras razões funcionais ou orgânicas que evitam o aumento da produção cardíaca é proibida .
Proibido para estados fisiológicos especiais:
A segurança não foi avaliada nos seguintes caninos: filhotes com menos de 6 meses de idade, caninos com defeitos cardíacos congênitos, caninos com diabetes ou uma série de outras dSesases metabólicas e caninas usadas para reprodução, gravidez ou lactação .
Arritmia deve ser usada com cautela:
Arritmia não controlada deve ser tratada com cautela comInjeção de Pimobendan.
Tag: injeção de pimobendan, fornecedores, fabricantes, fábrica, atacado, compra, preço, massa, para venda





